They have arrived, my multiple orders from the BAnQ are trickling in. The record set I am focused on is the Inventory of Documents from the Court of General Sessions which I blogged about Index to Court Records on the BAnQ (Quebec Archives) Website Reveals Nefarious Life in Quebec City, so refer to that if you are curious as to what you can find.
And now to the first installment I have received.
- Hannah (Jeffery) Norton I have received 4 files for Hannah that contain information from the index found on the BAnQ website. The files consist of Deposition and Recognizance for situations Hannah found herself in. The one below documents a charge Hannah made against Ismeniah Walsh and one section states, “within the said district unlawfully assault and strike complainant without ____ or provocation and against the peace” Other documents are along the same lines have Hannah charging Alice Maggin for assault.
2. Elizabeth (Jeffery) Laprise In 1866 Elizabeth Laprise charged George Campbell with Larceny, what did he steal? Her 15lb ham! She notes that the ham ” is the same as that one shown to me in the Police Office in this City”. Elizabeth and her husband Samuel ran the British American Hotel at 16 Cul de Sac Street in Quebec City, the ham could have been for feeding their guests. Something else I noted is that Elizabeth signed the document (below) while her sister Hannah (mentioned above) left her mark on the documents I received for her. Elizabeth was two years younger than Hannah, and maybe was offered more of an education? Interesting discovery.
3. Elizabeth (Tipper) Jeffery In 1839 (I love that I have information on my 3x great grandmother in 1839) Elizabeth Tipper, (mother of the girls Elizabeth & Hannah mentioned above) charged Ann (Anderson) McConky, for “vile and abusive language” and “did threaten” her. I am having a hard time reading some of the hand writing but it goes on to say “Mrs. McConky is in the constant habit of getting drunk and disturbing the peace”
4. Robert Jeffery Again I am having a hard time reading the handwriting (I need to brush up on my paleography skills). In 1833 Robert had some sort of agreement with Antoine Charles Taschereau, this document is in French so that makes it doubly hard. But I can make out that Robert who was a stonemason is referred to as a “master workman” that he was doing work in Nouvelle Beauce and had to pay in pounds 6-3-9 to Charles. On another page it reads in English “Robert Jeffery of the Ste. Marie aforesaid master workman __ Mr. Pozer’s Mill” and then I cannot make out the last couple of words. I know that Robert did build Pozer’s Mill as there is a contract made between the gentlemen. Also Robert Jeffery’s daughter Hannah (mentioned above) was born in 1832 during the time Robert was working for George Pozer and they named her Hannah Pozer Jeffery.
5. William R Jordan And the last document I received was the Coroners Inquest for the death of William Robert Jordan (the Archives had his name spelled JORDON) in 1938. It was only one page and in French. Thanks to my Jordan relatives I know that William died from cancer of the tongue and was seen by Dr. J.M. Elliott, who I am told was the primary Doctor for the English speaking population for many years in Quebec City. The Coroners records index are found on the same database page as the Court Records.
I am looking forward to receiving more records from BAnQ and I will be sharing all my latest finds. I also think it would be an interesting conversation if any of the descendants of the people mentioned in the altercations reached out me. What do you think?
My goodness you are so good at finding all these informations!
I would like to be as good as you!
I haven’t written to you for a while because after I got all my info’s about my bio family which are Madden on my father side, and O’Regan or Regan on my mother side, I decided to help my oldest adopted brother Raymond whose name was Lepine before his adoption! He still waiting for the papers from the adoption office but on the phone he was told that the name Lepine was is real name!
There are so many in Nova Scotia, New Brunswick, Quebec City, and USA, and in Montreal too! He was born in Montreal in 1934!
My brother did his DNA with FTDNA and he’s got over 3,900 matches! But only two 2nd cousins, the rest are 3rd, 4th, and 5th cousins!
Not easy but it keeps busy during this bad time of the Pandemic!
Hope everyone is fine in your family!
Take care, Nicole
LikeLiked by 1 person
I am glad to hear you are making discoveries!
DNA certainly is a wonderful tool to help us find our cousins!
I am having a difficult time finding this index, could you post instructions? Thank you DIane
The instructions are in a previous post and you should be able to find the link in the post above. Sorry it wasn’t obvious, I just updated my blog to a new format and it isn’t making my hyperlinks noticeable. It should be fixed.
Hi Patricia, Thank you for the reply. I did find the page, but not sure which heading you are under. Is it this one?
Index des dossiers de la Cour du Banc du Roi pour le district de Québec et de la Cour du banc du roi/reine (Juridiction criminelle), district judiciaire de Québec, 1801-1925 thank you again
I use Google Translate so on the page I do not see French and the dataset is called Inventory of documents of the Court of General Sessions of the Peace and of the Court of Sessions of the Peace, judicial district of Quebec, especially 1800-1927 – and the family names are broken into different letters.
Thank you, that helps, I did see the section with letters. I appreciate your patience, and always enjoy the information and stories you pass on to us. I may even give Google a try to translate. I can read some french but it is always easier in english.
Your welcome Diane and thank you for your comments.
I have Google translate always set on my computer so all the pages show up in English. I wish I could read French but this is a handy solution that works for me.
I think I have it set up properly. I’ll have to check other pages, but it looks great.
LikeLiked by 1 person
It makes it possible for me to research websites in French, so I love it!
Yes, I agree, even though I can read a lot of it, there are just some things that I cna’t comprehend, so I think this is a solution. Thank you for sharing this info also.